助教不负责任的言语,竟险些让留学博士产生退学念头
四、助教停职
前两节中我跟卫大仁之间的矛盾仅仅只是个序曲,复仇记般的高潮很快就随之而来。
我曾提到在助教工作中遇见的两个问题:大量的补测验和难对付的残疾学生。在被所谓听力有障碍的学生告状之后,我收到了学校残疾人保护中心给我发来的电子邮件,要我对学生的投诉内容做回应。虽然我也没有什么职场经验,但之前在智库实习的经历还是告诉我,这种事情不应当跳级跟学校残疾人保护中心直接联系。于是我先写邮件给卫大仁,告诉他那个学生在课堂上的情况。卫大仁叫我去办公室面谈,询问我是否有碰见过类似问题。在得知我并无同残疾学生打交道的经验之后,他告诉我,“这种事情比较严重,但是我会来处理好,”并将那个学生转移到其他助教班。见此状,我还挺感动,后来想想这不过是他自己不想惹麻烦罢了。毕竟他才是任课老师,助教没什么需要负责的地方。
当时,在办公室我就顺便问了句,“学生可以在周五讨论课后补测验吗?”
“不可以!他们必须在周五前补完,而且是通过电子邮件补。”卫大仁一下像蝎子蛰了似得说。
那天恰好是周四,他明确告诉我这些工作细则的时间是下午 4 点半,而我晚上 6点到 9 点还有研讨课(seminar)。况且我之前已经跟几个需要补考的学生联系过,告诉他们在周五讨论课上补测验。作为任课老师,已经开学快一个月,都从未把自己的课堂要求跟助教讲明白过,这是一种什么样的敬业和专业?
我自认为工作认真负责,晚上下课回家后,挨个跟之前所有需要补测的学生发邮件说明情况,请他们周五前通过邮件完成。要知道,每个人缺的测验题都不完全一样,我则需要根据缺课时间针对性地输入所有测验题目。
逢考必有人缺席,补考变得顺理成章,麻烦也就源源不断。这门课测验极多,除了日常小测,还有地图考试。有一次,我跟一个需要补考地图测验的女生联系,周四时告诉她我的办公时间(office hour)是周一中午的 12–1 点,我会在办公室等她。可是,她一直不回邮件。周一我也特意去坐班,她仍然没出现。直到周二晚上她才回信,“不好意思,没看见啊。”虽然我很不想给她补考的机会,但是保险起见,我还是联系了卫大仁,询问他的意思。没想到他却说,“早就跟你们助教说了每周最好准备两小时办公时间,以防这样的事情发生。”最后,还莫名其妙地提到,给我两个学生补测验。
面对这样一封邮件,我感到十分困惑,询问道,“周五可以给她补考吗?”以及“是要单独给她和提到的两个学生准备地图测验题吗?”
结果,卫大仁又不耐烦了,发了老长的一篇电邮,劈头盖脸地指责我,还极具讽刺性地打引号强调是“他”帮“我的学生”补考了,好像他损失了一个亿,而我占了多大便宜似的。而那几个奇怪的引号仿佛他在电脑那头冲我咆哮喷射过来的口水,彷佛还伴着浓重的口气,或许还有病毒。
“我已经调整了*我*这周的安排去迁就*你的*两个学生,这就是你以后该如何履行职责的样板。”
“That I already altered *my* schedule this week to accommodate two of *your* students should be a model for how you might carry out your own duties going forward.”
读完整封邮件,我真是哭笑不得。这些学生是我的,难道就不是你的吗?他们找你补考是因为这两个人考试不及格,我又没权利直接给她们补考。我询问你这个女生按点不来要不要再给一次机会,你干嘛批评我的工作?我心里很不舒服,写邮件提醒他,“是学生不来好吗,”然后表示,“听明白了您的要求。”
“他们不按时回复或者出现不是不常见(not uncommon)。既然你已经展现了一个良好的开始,那么对她奉陪到底才是正确的下一步。”卫大仁说,“尽管这可能令人沮丧,但及时和高效的处理是你助教职责的一部分。”
我不明白,作为老师,为什么要这样极尽偏袒学生,强词夺理为学生辩护,就因为在学期末他们有评教的权力吗?作为博士,难道我就不是学生?作为助教,就可以这样任你使唤任你教训?不分青红皂白,不分南北左右。
闷闷不平的情绪迟迟不能平静。
之前提过,卫大仁同这门课的另一个女助教凯多麻关系非常亲密。卫大仁私下里还以方便沟通为由,加了我同另外两个助教一起组成 iMessage 群聊。对这个群聊,我有两点不喜欢。第一,他们常在非工作时间发信息;第二,聊得很多事情都与工作无关。
“我觉得卫教授可能把地图考试的一个答案写错了。”周三早上,凯多麻在群聊里说。
卫大仁随后表示认同。可是我上周末专门提前把地图考卷改完,你们突然说一个答案错了,就意味着我要专门为那道题把 140 份卷子重改一遍,还要重新在网上录一遍成绩。事实上,周末的时候我就发现了那个错误,只是我不太确定。另外,卫大仁居然把B套题的答案写在A套题上,我都没有吭声,因为我不是爱找茬的人。
借着早上不平的情绪,我发了一条短信:“请仔细检查答案。我还得重新修改成绩。同时,十分恳请你们在文明的时间发消息。谢谢。怡。”
很快,卫大仁又发来一封长信。开脱自己就算把答案搞错了,我也应该从标题判断出这是不同的试题。然后将风向一转,批评我工作不专业以及这样提意见的方式不对,还教育我正确的做法应该是去他办公室找他说或者在课堂前后找时间跟他私聊(have a private word)。结尾虽然有为自己的工作错误道歉,但仍然开脱狡辩,“以后如果你觉得哪里不对的话,你应该花时间确认答案,以及及时找我确认。”
到这里可以发现,事实已经不重要了,重要的是怎么描绘和操纵。其次,英文里面你和你们都是you,卫大仁硬要把脏水往自己身上泼,认定我完全是针对他,其目的真是司马昭之心。
我并没有再回复,一是因为懒得解释,二是周四晚上有课,需要抓紧时间看完书写书评。这个时候已经是周三上午了。戏剧性的是,第二天早上,7 点 44,恰好我起来看书,查收到项目负责人的邮件,通知我助教被停职。我猜到这肯定跟卫大仁有关。但是我没想到系里居然这么简单粗暴就给我判刑了,甚至连调查一下的形式都没有。更夸张的是,雷格史居然事无巨细地写了发生在卫大仁和我之间的五件事情,并逐一批评我。我觉得真是荒诞又好笑。
抱着要识大局、大人不记小人过的态度,我强忍着种种情绪暂且不去理会停职信,先抓紧时间把书评写完并按时提交。
下面我贴上 2018 年 9 月 20 日的停职信原文。我想,只有原文才足以表现他们是如何操作话语权。同时,更重要的是展示一个心胸极其狭窄的人是如何翻旧账和告状的。读者朋友们不妨当作一次原汁原味的英语阅读体验,体会一下其中的措辞和行文。
You were assigned to work for Professor A as a graduate Teaching Assistant in HIST 010 (World History I). Since the beginning of the semester, you have had consistent difficulty performing the basic tasks associated with this assignment. At this point, your job performance has become so problematic that I must relieve you of your teaching assistant duties in HIST 010. By the end of the day today, provide Professor A with all student records that you have maintained to this point. Professor A will cover your Friday discussion sections. I will notify you soon of your new duties, which will start next week. In the paragraphs below, I outline the major reasons for and consequences of this action.
你被分配为卫教授工作,作为世界史一,历史 010 这门课的助教。自从学期开始,你就一直有困难完成与这个指派相关的基本工作。此时此刻,你的工作表现已经变得如此有问题,以至于我必须解除你作为历史 010 的助教职责。到今天结束之前,向卫教授转交你持有的所有学生记录。卫教授将替你代周五的讨论课。我会很快通知你你的新职责,下周就开始。在下面的段落里,我概述这个行为的主要原因和结果。
On August 30, you contacted me stating that you were not able to work with the other two TAs in HIST 010. A discussion later that day in my office indicated that the reasons were that you 1) regarded the facial expression of one of the TAs to be, in effect, a criticism of you, and that 2) you did not like meeting to calibrate quiz grading directly after class. Among other things, I explained that you need to work directly with Professor A because he is your supervisor in HIST 010.
(注:把带有种族歧视的表情表述为criticism)
8 月 30 号,你联系我说你不能同历史 010 另外两个助教一起工作。那天在我办公室之后的讨论显示理由是你 1)把其中一个助教的面部表情当作,实际上,对你的批评,和 2)你不喜欢课后直接见面校准测验评分标准。除了其他谈到的,我解释了你需要直接跟卫教授反映,因为他是你在历史 010 的主管。
On September 5, you and Professor A exchanged emails about your work as a TA. You complained that the after-class meetings delayed your lunch time. He explained the reason for the meetings and why the only practical time to hold them is directly after class. He also offered some practical suggestions such as bringing a snack. Also on September 5, Professor A reminded you to show up to class a few minutes early to help distribute quizzes, and you responded by explaining the time when you usually take the bus and that the other TAs should also distribute quizzes. In other words, instead of indicating a willingness to perform these reasonable duties of the job, you gave priority to your convenience and your preferred schedule.
9月 5 号,你和卫教授关于你的助教工作交换了邮件。你抱怨说课后见面耽搁了你的午饭时间。他解释了会面的理由,以及为什么课后直接见面是唯一的最实际的时间。他同时提供了一些实际的建议,比如带一些零食。还是 9 月 5 号,卫教授提醒你应在课堂前几分钟出现,帮着分发小测验,但是你回应解释说你通常搭公车的时间以及其他的助教也应该帮忙分发测验。换句话说,与其表现出愿意履行这些合理的工作职责,你优先考虑自己的方便和偏好的时间安排。
On September 12 and 13, you and Dr. A discussed the matter of a student who formally requested to leave your section because she had a hearing disability and was not able to hear you well enough to understand what was going on. It turned out that Dr. A had requested during the first week of classes that you use a microphone (available in all classrooms). He reiterated that point and made several follow-up suggestions on September 13. Under the circumstances Dr. A also had to transfer that student out of your section. He further explained in some detail our legal and ethical responsibilities to accommodate students with disabilities—points, I should add, that we went over at length during orientation prior to the start of classes.
9 月 12 号和 13 号,你和卫博士讨论了一个因听力障碍而听不清你说话所以正式要求离开你小组的学生的问题。事实上卫博士在课程的第一周就要求过你使用麦克风(所有教室都有)。他重申了这一点,并且在 9 月 13 号提了几个跟进建议。在这种情况下,卫博士还不得不把这个学生转出你的小组。他进一步详细解释了我们法律上和伦理上要为残疾学生提供帮助的责任——关于这一点,我要补充,即在学期课程开始前的助教培训上,我们详细解说过。
Also on September 13, Professor A reiterated in writing the procedures that you are to follow for makeup quizzes and the need for you to keep a formal record of student attendance. This reiteration was prompted by your requiring a student to take makeup quizzes at a different time (during the Friday sessions) and in a different manner than Professor A had decided. Again, it was a case of you modifying the job duties to suit your convenience. In his message of September 13, Professor A stated clearly, “The format for the make-up is something I set in place so it is not for you to decide to enforce or not.”
另外,在 9 月 13 号,卫教授书面重申了你应该遵从的补测程序,以及你需要保留对学生出勤的正式记录。这个重申是因你要求一个学生在不同的时间(在周五的讨论课上)补测验以及一个不同于卫教授所决定的方式而起。再一次,这又是一个你修改了工作职责去适应你的方便的例子。在他 9 月 13 号的信息中,卫教授非常清楚地陈述了:“补测验的形式是我设置的,所以你不能决定执行与否。”
In a message of September 18, Professor A reiterated that it is not appropriate for you to use the Friday sections for makeup quizzes. He explained that because TAs in his course hold only one formal office hour per week, he expects TAs to meet with students individually at other times. He also stated that “your TA duties do not have to accommodate your personal schedule — indeed it is the other way around, you should be altering your personal schedule to carry out your duties as a TA.”
在 9 月 18 号的消息中,卫教授重申,你利用周五讨论课去补测验不合适。他解释了,因为他课上的助教一周只开一小时正式的办公时间,所以他期望助教在其他的时间里跟学生单独见面。他也说了:“你的助教职责不一定非要适应你自己的时间安排,事实上反过来,你应该改变你个人的时间安排去履行助教职责。”
The next day, in response to a mix-up regarding the quiz key (an error that should not have required significant time or effort on your part to verify and correct). You demanded of Professor A: “Please double check the quiz answer. I had to spend time to revise my grading. And do please you send message in a civilized time. Thanks. Yi.” Moreover, you sent this inappropriate message to the TA group chat, not directly to Professor A. Professor A apologized for the error in the quiz key, but he also stated, “Your tone in this email and the text against suggests, as I noted yesterday, that you believe you are at liberty to evaluate your TA duties as measured by their impact on you.”
第二天,在回应一个搞混的测验答案(一个在你这边不用花费大量时间和力气去发现和纠正的错误)。你要求卫教授:“请仔细检查答案。我还得重新修改成绩。同时,十分恳请你们在文明的时间发消息。谢谢。怡。”另外,你把这个不合适的信息发去了助教聊天群,而不是直接给卫教授。卫教授为测验答案的错误道了歉,但他也说了:“你在邮件和信息中的语气再一次显示,正如我昨天注意到的那样,你相信你有权根据助教工作对你的影响来看待你的助教职责。”
At this point, you are unable to continue as a teaching assistant in HIST 010. To be absolutely clear, I reiterate the crucial point Professor A made several times that you (and all of us) must give the highest priority to performing required job duties. Personal convenience is a secondary matter.
到这个时候,你不能再继续作为历史 010 的助教了。非常明确地讲,我想重申卫教授几次所提的重要观点,就是你(以及我们所有人)必须对履行工作职责给予最高的重视。个人方便是第二位的。
I also want to be clear that your unwillingness and/or inability properly to perform your duties in HIST 010, and your unwillingness and/or inability to follow the instructions of your supervisor is a major failing. It puts your continuation in our program in jeopardy. I expect that in the future, you will perform assigned TA duties scrupulously. Any failure to do so will be grounds for dismissal from our program.
我也想明确地说,你不情愿并且/或者不能够恰当地履行你在历史 010 上的职责,以及你不情愿并且/或者无法遵从你的主管的要求是一个重大的过失。这将置你在系里的未来于危险地位。我希望在以后,你会小心翼翼地履行分配的助教职责。任何闪失将做为你离开我们项目的充分理由。
直到下午 3 点多写完书评,我才回复道,“我收到了。之后会给您一个正式的回应。我不认为这是一个公平的判决。如果卫教授坚持要代明天的讨论课,那请便。”“周五讨论课你不用去了,利用好这个时间把作业成绩上传在系统里,卫教授说你9 月 5 号之后就没添加过成绩。”雷格史写道。
我不禁苦笑出来,明明是卫大仁让我们先备份成绩,最后才上传。我不能再背一个莫须有的罪名,赶紧解释了此事。紧接着,下午 3:42,雷格史邮件通知,“我已经安排好你去美国史做助教。”
一天不到,甚至连 12 小时都不到,从被停职到被分配新岗位。没有人在乎我究竟是不是一个好的或者合格的助教,也没有人在乎我能否承受得起这样的波澜起伏。
拖着极其疲倦的身心上完了晚上雷格史的研讨课,9 点多回到家又要开始写正式回信,一一逐条辩驳,并第一时间发送出去。
本以为系里会花点时间搞清楚事情始末再联系我,没想到第二天下午就收到了约谈邀请。看到这封邮件时,我感觉洗冤的机会总算来了。确定好下周二下午 2 点半会面。我知道,哪怕我都对,卫大仁全错,系里也不会把卫大仁怎么样。我脑海里预演了无数次在诉说冤情之后他们理解并最后劝导我的情形。
经过这番折腾,周六我病倒了,咽喉疼痛,接着,周一发烧。周二早上我顶着高烧去看医生,咬着牙也要坚持下午的会面。因为我觉得这是我唯一洗白的机会。哪里想到 2点钟的时候秘书突然写邮件说,“系主任有事,要推迟半小时,希望你可以。”
三点钟,我发着烧,带着口罩进去办公室。刚坐下,系主任柯酷力就像机关枪一样砰砰砰地批评我:
“怡,你知不知道你错了?!”……
我一下子就被这咄咄逼人的气势吓懵了。发烧的时候本来就会口干,当时我就觉得口干的要死,连话都说不出来。心砰砰砰地跳,手心发汗,措手不及,不知所措。等他子弹发射的间隙,我说,“不,我不觉得我把个人方便放在第一位,我有证据。”我掏出事先准备好的所有跟卫大仁之间的邮件往来,还有他的错误答案纸以及群聊截图。我打印了三份,分发给在场人员。
“我不看我不看。”柯酷力接过来一份扫了一眼,推开说。
接着,他拿残疾学生的事情说事。雷格史帮我解释,打了圆场过去。可没想到随后雷格史又补刀说,“开学助教培训时就说过怎么给残疾学生提供帮助,当时看见你在玩手机就没好好听。”
我真的很想怼回去,我是在拿手机记笔记呀。
接着,柯酷力把我反驳信中陈述助教应该有民主的一个段落拣出来说事,告诉我,“助教没有民主!民主的意思是要投票,你们又没有选举谁做老师。”嘲笑我不懂民主。接着,他不耐烦了。对我说,“你的工资就来自助教工作,这事既往不咎,你好好做好之后的工作吧。”看看表,继续说,“你知不知道你浪费了我们很多时间,我们马上还有一个工作演说(job talk)要赶过去。这事就这样吧!”
从我进来他的办公室到走人,前后最多 15 分钟。而我似乎也只说了一两句话。
我走出历史系那幢丑陋又昏暗的楼,向回家的车站走去。路上,我平静的超乎自己的想象。我先是闪过退学的念头,转而想到那个关于民主的解释,他让我怀疑我的知识储备还不够,而这场会面也让我感到自己外语水平和心理耐压力的不足。我并不能在生病发烧的时候淡定自若地跟他们辩论(argue)回去。这地方是真恶心,但我要留下来,因为我还不够强。就这样,一股好胜的劲竟毫不费力地战胜了我想离开的心思。