智者不入爱河
愚者自甘堕落
遇你难做智者
甘愿沦为愚者
作者:美国歌星、诗人——鲍勃·迪伦
解释:聪明有智慧的人应该头脑清醒,不会堕入爱河,束缚了自己的人身自由,没办法专心去做自己想做的事情。
只有愚蠢的人才全心全意地投入到爱情中去,被别人牵制自己,即使对方刁蛮任性,独霸专横也要忍气吞声,不论对方缺点再多,也会包容,也要逆来顺受;
如果一个人真正全心放在爱情上,那么就要忍受委屈,即使对方有再大过错,也要原谅,渐渐地把使自己变成一个没傻人,再聪明的人也会变傻,没办法识别对错,真与假都难分清,对于爱得死去活来的人来说,都无关紧要,被爱情的枷锁绑定。
愚者自甘堕落
遇你难做智者
甘愿沦为愚者
作者:美国歌星、诗人——鲍勃·迪伦
解释:聪明有智慧的人应该头脑清醒,不会堕入爱河,束缚了自己的人身自由,没办法专心去做自己想做的事情。
只有愚蠢的人才全心全意地投入到爱情中去,被别人牵制自己,即使对方刁蛮任性,独霸专横也要忍气吞声,不论对方缺点再多,也会包容,也要逆来顺受;
如果一个人真正全心放在爱情上,那么就要忍受委屈,即使对方有再大过错,也要原谅,渐渐地把使自己变成一个没傻人,再聪明的人也会变傻,没办法识别对错,真与假都难分清,对于爱得死去活来的人来说,都无关紧要,被爱情的枷锁绑定。