日语中的【上京】是什么意思?
日本国语辞典中的解释:
「地方から都へ行くこと。現在は、東京へ行くこと」(『大辞林』第4版)、
→指从地方到首都去。现指到东京去。
「都へのぼること。今は東京へ行くこと」(『広辞苑』第7版)
→指进入首都。现指到东京去。
所以,【上京】指的就是去东京(生活、工作)。
那我们中国是不是也有类似的表达呢?
日本国语辞典中的解释:
「地方から都へ行くこと。現在は、東京へ行くこと」(『大辞林』第4版)、
→指从地方到首都去。现指到东京去。
「都へのぼること。今は東京へ行くこと」(『広辞苑』第7版)
→指进入首都。现指到东京去。
所以,【上京】指的就是去东京(生活、工作)。
那我们中国是不是也有类似的表达呢?