冬奥冠军高亭宇说的Gelu到底是什么意思?我在一年前就给出过答案


2月12日,在北京国家速滑馆举行的2022年冬奥会男子500米决赛中,中国队的速度滑冰运动员高亭宇以34.32秒创造了新的冬奥会纪录

在赛后,一位外国记者问他:“可以评价一下自己的性格是什么吗?”

他蹦了三个字“gelu吧”,后来这两个字被一些人翻译成“格路”,号称是“东北话十级”的翻译:


图片来自于网络

但我看了只能表示坚决不同意,作为一名土生土长的东北人,我的母亲在日常生活中大量运用了很多民间的歇后语、谚语、口语,这句“gelu”并不是“格路”,而是“隔路”,不是是格外的格,而是隔着的隔,因为它的上下文来来源于“道南的兔子—隔路”,表示某人和自己不同路(观点不同)。为了捍卫我小时候鲜活丰富的语言环境,纪念带给我这些奇妙口语体验的妈妈,特以此文正听。

图片来自于网络

更多的东北话释义原文可以请参见我在一年前发的头条文章:


https://m.toutiao.com/is/LtVRFKA/?=听妈妈的话,常想想那些年妈妈说过的话 - 今日头条

举报