文字与文化

2022-11-02 16:17

空穴来风为什么经常被误用

“空穴来风”的错解,竟被词典采纳

“空穴来风”原本是“事出有因”的意思。宋玉《风赋》“枳句来巢,空穴来风”,按古人的旧注,“空穴”是“门户之穴”即“门上的洞”(见图三);一个封闭的房间,只有在门上留个洞、凿个孔,风才能进来。

不知从何时开始,“空穴来风”被错误地理解为“事出无因”,比如这句话“他的话不是空穴来风,是有数据作为支撑的”,就误用了“空穴来风”。

对“空穴来风”的误用极其普遍,甚至出现了它的衍生形态——“空穴不来风”,比如这个例子“空穴不来风,神话与现实不完全绝缘”。

“空穴来风”的错解日渐流行,最终被语言文字专家采用,收入了词典:

“【空穴来风】有了洞穴才有风进来(语出《宋玉风赋》)比喻消息和传说不是完全没有原因的,现多用来指消息和传说毫无根据。”(《现代汉语词典》第七版第746页,见图一)

我读书那会,“空穴来风”是语文改错题的常客,老师耳提面命,希望我们分清“正解”和“错解”,不想如今“错解”也是“正解”了。习非果能成是,缪种亦可流传,兴许以后词典再修订,会干脆删去“正解”,只留下曾经的“错解”呢。

大家觉得,“空穴来风”的错解“事出无因”是怎么产生的?语言专家采纳了“错解”,把它收入词典,合理吗?它会不会彻底取代正解“事出有因”?

#头条创作挑战赛##语文# #汉语#
举报