柯桥的机构韩语生活口语:你今天有什么事吗?

 오늘 무슨 일이 있었어요?

  你今天有什么事吗?

  A:오늘 무슨 일이 있었어요?

  A:你今天有什么事吗?

  B:실은 버스 안에서 지갑을 잃어버렸어요.

  B:其实,我在公共汽车上把钱包丢了。


  정말 뵐 낯이 없습니다.

  我真是没脸见您了。

  A:이렇게 또 실수를 해서 정말 뵐 낯이 없습니다.

  A:我又失误了,真是没脸见您了。

  B:제발 덜렁대지 말고 침착했으면 좋겠네요.

  B:千万别在马马虎虎的了,沉稳点吧。

  원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있어요.

  人有失手,马有失蹄。

  A:이런 실수를 하다니! 창피해서 죽겠어요.

  A:竟然犯这种错误,真是丢死人了!

  B:괜찮아요. 원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있잖아요.

  B:没关系,人有失手,马有失蹄嘛。

  【词汇讲解】

  덜렁대다:毛手毛脚。愣头愣脑。

  덜렁대다가 발이 돌에 채이고 말았다.

  脚不小心碰上了一块石头。


  농담이니까 마음에 두지 마세요.

  开玩笑,别放在心上。

  A:농담이니까 마음에 두지 마세요.

  A:开玩笑,别放在心上。

  B:농담이라고 하기엔 좀 자니치지 않아요?

  B:开玩笑的话,是不是有点过分了?

  그렇게 힘든 줄 몰랐어요.

  没想到会那么费劲。

  A:이사하느라고 고생하셨지요?

  A:搬家很累吧?

  B:이사가 그렇게 힘든 줄 정말 몰랐어요.

  B:没想到搬家会这么费劲。

  내가 하고 싶어서 하는건가?

  你以为我想这样啊?

  A:과장님은 거의 날마다 야근을 하시는 것 같아요.

  A:科长您好像每天晚上都加班啊?

  B:내가 하고 싶어서 하는건가?

  B:你以为我想这样啊?

  【词汇讲解】

  야근:夜班。

  야근・밤교대를 마치고 나니, 나는 좀 피곤함을 느꼈다.

  上完夜班,我感到有些疲乏。

举报