老外怎么称呼中国?印度很霸气,阿拉伯最好听,俄罗斯叫法太意外

中华文化源远流长,除了“中国”之外,我们也自称“中华”“华夏”“九州”“神州”等。

那么除了“China”,外国人又是如何称呼我们的呢?

印度对我们的称呼最霸气,俄罗斯让人意想不到,阿拉伯人给我们起的名字最好听……

中亚——“秦”(Cīna)

我们自称汉人,但其实在印度、中亚、伊朗等地,他们称呼中国人为“秦人”

印度是最早记载我国的外国。

印度人

在印度史诗《摩诃婆罗多》《罗摩衍那》中,首次出现了对于我国的称呼:“Cīna”

而我们熟知的英文单词“China”其实就是就由这个梵语单词演化而来。

一般认为“Cīna”这个词就是汉语“秦”的音译,最初的含义可能就是指代秦国。

秦朝虽然只延续了15年,但秦国却存在了560多年。

春秋战国时期,秦国一直都是西方最强大的诸侯国。

秦国“独霸西戎”,常年与西戎交战,西戎因此很可能将秦国的国号传播了出去。

还有一种说法认为,由于地理因素的隔绝,古代印度人想要来到中国只能走中亚,穿越河西走廊。

当印度人历尽千辛万苦来到中国后,接触到的第一个强大诸侯国就是秦国,因此他们很可能将“秦国”当做了中国的名字。

之后,古印度人将“秦”这一称呼又传播到了波斯,中亚乃至欧洲。

部分学者认为China(英语或者德语)、Chine(法语)、Kina(瑞典语)等欧洲国家对我国的称呼,其实也都是“秦”的音译。

除此“秦”之外,古印度对中国还有另一个称呼。

印度——“震旦”

在外国对我国的众多称呼中,最霸气的当属“震旦”

其实“震旦”这个词是古印度人称呼中国“Cīna”的另一个音译,不同于“秦”,这个词更多出现于佛教典籍中。

根据古代典籍记载:

“东方属震,是日出之方,故云震旦。”

“䓗河以东,名为震旦。以日初出,耀于东隅,故得名也。”

在梵语中,“震旦”也有黎明、曙光的意思。

“震旦”一词很早就传入中国,汉献帝建安十年,就有“中天竺国东至振旦国五万八千里。”“振旦即神州之号也,彼人目之”的记载。

我国民间也比较认可“震旦”这个别称。

我国第一所私立大学名字就叫做“震旦学院”,之后院系调整,复旦大学成为该校主要继承者。

俄罗斯——契丹(Китай)

以俄罗斯为代表的斯拉夫国家和北欧国家,称呼中国为"Китай",也就是“契丹”的音译。

“契丹”明明只是我国古代一个少数民族,如今早已消失,为啥俄罗斯人还要叫我们这个名字呢?

这其实不赖俄罗斯人,因为他们历史上最早接触的中国人可能就是当时中国北方的契丹人。

契丹人能战善战,在我国北方建立了显赫一时的辽朝,自认为是唐朝的继承者,与北宋争夺“中华正统”。

金国灭辽之后,耶律大石在中亚建立了西辽,击败了显赫一时的塞尔柱帝国,成为雄踞中亚的强国,影响力远至西亚东欧,自然也包括当时的斯拉夫人。

而蒙古人长期处于辽国统治下,对于蒙古人来说,“契丹”一词指的就是中原王朝。

蒙古崛起后,建立了四大汗国,其中就包括俄罗斯的前身金帐汗国

因此俄罗斯人就继承了蒙古人的说法,习惯性称呼中原王朝为“契丹”。

无独有偶,马可波罗在游记中,也将中国称作"契丹"(Cathay),可能也是受到了元朝统治者的影响。

于是,在多种因素下,“契丹”成为了很多欧洲、中亚国家对中国的称呼。

马可波罗

古罗马——塞里斯

作为当时世界上最强大的两个国家,汉朝和罗马帝国很早就知道了对方的存在,并进行了贸易交流。

汉朝称呼古罗马为“大秦”,而罗马帝国则称呼汉朝为“塞里斯”(Seres),意思为“丝国”

根据东西方文献记载,公元2世纪,马其顿的使者曾到访过东汉都城洛阳,受到了汉和帝的接见和赏赐。

他们将东汉称作“塞里斯”(Seres),洛阳称作“赛拉”(Sera)。

罗马帝国这么称呼中国是有道理的,直到工业革命之前,中国生产的丝绸都是国际贸易的抢手货。

中国生产的丝绸,经过漫长的丝绸之路才到达欧洲,成为当时欧洲贵族的抢手货。

相传凯撒有一次身穿中国丝绸制作的袍子到剧院看戏,华贵无比的丝绸成为了剧院的焦点,让罗马人赞叹不已,将丝绸称作“东方绚丽的朝霞”。

但罗马人始终弄不清楚丝绸到底是如何制作的,干脆用“塞里斯”一词来指代生产丝绸的国家,也就是中国。

东罗马人、阿拉伯人——桃花石(Tabgac)

各国对于中国的称呼中,最浪漫的当属“桃花石”

至少在公元七世纪,东罗马史学家就已经开始使用“桃花石”来称呼中国。

出土的突厥、回鹘文献中,同样有关于“桃花石”的记载,就连阿拉伯人也使用这个称呼来指代中国。

但是“桃花石”到底是什么意思却没有统一的说法。

一种说法认为,“桃花石”是“拓跋氏”的音译。

因为当时拓跋氏建立的北魏王朝国立强盛,影响力远至中亚乃至东罗马;

另一种说法认为,“桃花石”是“唐家子”的音译,出土的“唐家赤汗”碑文可以佐证,但在唐朝建立前,“桃花石”就已经出现;

而1074年成书的《突厥语大词典》则记载,“桃花石”是“上秦”,指的其实是宋朝。

结语

除此之外,你还知道外国人怎么称呼中国吗?

欢迎留言讨论……

来源信息:

【1】光明日报2017-02-23《2000多年前,西方人原来是这样称呼中国的》

【2】澎湃新闻2024-06-25《为什么是唐人街不是汉人街?外国人对中国的称呼,为什么有好多种?》

但为提升文章可读性,细节可能存在润色,请理智阅读,仅供参考!

【免责声明】文章描述过程、图片都来源于网络,此文章旨在倡导社会正能量,无低俗等不良引导。如涉及版权或者人物侵权问题,请及时联系我们,我们将第一时间删除内容!如有事件存疑部分,联系后即刻删除或作出更改。

举报