什么?billion也有可能不是十亿?

11月15号,联合国公布了这样一个数据:世界人口达到80亿(8 Billion)。

图源:https://www.un.org/en/dayof8billion
但是你知道吗,曾经,billion这个词并不指“十亿”,查阅我们的《牛津高阶》,可以看到在第三个义项写着“一万亿”,并标注了old-fashoned, BrE,也就是说,在英式英语的陈旧用法中,billion表示一万亿。

牛津高阶第九版APP截图
这究竟是怎么回事呢?billion又是如何从“一万亿”变为“十亿”的呢?翻看我们的《剑桥英语用法词典》,可以找到答案:
billion 在英语世界各地区乃至英国,billion的值都是109(十亿)。在过去20年里,这个词的英式用法发生了变化,在这一关键问题上与美式用法趋于一致,因此a billion不再表示a million million(万亿),而是表示 a thousand million(里特,2002)。这一突变的领头者是英国财政部等金融机构,伦敦《金融时报》(Financial Times)和《经济学家》(The Economist)有时候也采用这种用法。这一突变也使英国与欧盟其他国家步调不一:法国和德国都以milliard/Milliarde表示a thousand million,以billion表示a million million;但与美国、加拿大(《加拿大英语用法词典》,1997)及澳大利亚政府颁发的《文体手册》(2002)达成了一致。
然而,在英国国内仍然存在将billion理解为旧值的可能性。布彻(1992)等英国文体指南敦促英国作者在涉及billions的关键场合使用数值。因此,尽管在标题或其他任何地方使用£4 billion或£4b更加方便,但总不如 £4000000000或£4000 million意义明确。
billion的意义也影响了trillion、quadrillion、quintillion等的值。由此,trillion目前在英语世界表示1012,而在法国和德国则表示1018等。
billion等词语意义的变化对科学家和数学家来说从来就不是难题;他们通常以10的N次方来表示超大数值。天文学家用光年(light-years)或秒差距(parsecs,相当于弧的一秒的太阳中心视差距离)来表示宇宙的超长距离。地质学家避免使用billion的方式,而是采用mega-annum(Ma)或millions of years(其多种缩写为my、m. y.、m. yr)来度量历史时间。北美体系以Ma为单位来表示长远的时间,例如3400Ma,而欧洲地质体系采用mega-annum和giga-annum(参见《科学文体与格式》,1994)两种计时方法。因而3400Ma等于3.4Ga。

牛津高阶第九版APP截图
那么这个变化,对我们英语学习者有什么影响呢?阅读今日的文章、报道等材料时,不会觉得有歧义。
但是在翻译年代较为久远的来自英国的材料时,遇到billion这个词,应该谨慎一点,最好找找其他资料中的数据,对比核验一下,这样才最保险啊。
《剑桥英语用法词典》收录4000余个条目,详解12000余单词和短语,其中包括60多个语法术语。
以大型语料库作为支持,以简明易懂的语言客观地向普通读者介绍英、美、加拿大、澳大利亚等地的不同英语用法,展现词汇词义的历史演变与文化内涵,辨析容易混淆的单词,辨析英语写作中可能碰到的各种难题。
该书查阅方便,例证充实,实用性强。对英语学习者、研究者以及教师、编辑等英语从业人员非常实用,是不可或缺的一本参考书。

“牛津进阶系列”英语词典
《初阶》和《中阶》也各有缩印本

《高阶》(第9版)APP
安卓、iOS应用商店免费下载
试用满意后购买,享受更多功能
