唱英文版《小苹果》的利物浦青年来中国巡演了

英文版《小苹果》中,肖恩和朋友们化身西游记中的人物

英伦范儿十足的肖恩在舞台上演唱中文歌 魏平 摄

解放日报解放网讯(见习记者 吴桐)25岁的肖恩·吉布森从去年12月开始,踏上了他的中国巡演之路。35个城市35场演出,他自己改编的英文版《小苹果》成为每场的保留曲目。1月20日晚,肖恩在上海保利大剧院登台,西装加彩色领结,英伦范十足的肖恩一开口却全是中文歌。

英文版小苹果网络点击超150万

肖恩·吉布森在利物浦大学学习期间交了许多中国朋友,常常跟着他们去市中心的中国KTV唱歌。有一阵子,大家都在唱安琥的《天使的翅膀》。肖恩觉得好听,就跟着网上的视频学唱。这是他学的第一首中文歌,据他的中国朋友魏平说,肖恩当时唱得“太烂了”。肖恩不气馁,跟着中国朋友学会了拼音,中文歌唱得越来越好。

两年前,肖恩第一次跟朋友来中国旅行,一个月的时间走遍了中国的大江南北。在南京的时候,他让朋友推荐一些中国的新歌给他听。朋友告诉他,你一定不想听最新的流行歌曲,太糟糕了,比如神曲《小苹果》。不料肖恩听完《小苹果》却说:“我喜欢这首歌,太好玩了,让人想跟着跳舞。”3个星期后,肖恩在重庆看到整个广场的人都在跟随《小苹果》跳舞。他当时觉得,这首歌太疯狂了,才三个星期,在每个地方都能听到这首歌。肖恩想,英国还没有这样的神曲,但英国人也一定会觉得有趣。

回到利物浦以后,肖恩在魏平的帮助下拍摄了自己的《小苹果》音乐视频。他在视频中扮演唐僧,唱着自己填写的英文歌词。英文版《小苹果》很快在网络走红,点击量超过150万。后来,肖恩又将另一首神曲《爱情买卖》改编成《五仁月饼》,并拍摄《甄嬛传》主题的音乐视频,再次走红。去年3月,肖恩在利物浦街头上演《小苹果》快闪,被英国当地的报纸和电台报道,还登上了央视新闻。

想做一个中西合璧的新型音乐人

慢慢地,这个唱中国神曲的英国青年被越来越多的人认识。去年夏天,肖恩决定来中国开巡回演唱会,得到了许多中国朋友的支持和帮助。如今,这场名为“东方遇见西方”的巡演已经过去大半,肖恩在不同的城市登台,演唱的歌曲大部分是中文流行歌曲,比如李宗盛的《当爱已成往事》、周杰伦的《菊花台》,也有西方流行歌曲和自己创作的英文歌。肖恩说:“我试图将西方音乐和中国音乐放在一起。音乐是超越语言的,我不会讲中国话,但我会唱中国歌。”这场巡演还有一个名字,叫“肖恩的中国梦”。记者问他的中国梦是什么?他说,希望让中国的流行音乐在世界上让更多人听到,同时创作出新的中西合璧的音乐作品。“随着全球化进程,音乐也需要融合,音乐可以将不同背景不同文化的人聚集在一起,相互交流和理解。”

肖恩将他在巡演期间的见闻和经历创作成了几首新歌。其中有一首是关于圣诞节的。因为这是他第一次在国外过圣诞节,让他有了全新的独特感受。旅途中,他不断有新的关于音乐的点子冒出来。“这个古老的国家,有那么深厚的历史,每个城市的地理、风土、文化又有那么不同。我总是在学习新的东西,总是被激发出新的灵感。”

举报
评论 0