读诗经·出其东门

这是一首爱情诗。东门游女虽多,但他只爱那服装朴素的女郎。

诗人以“缟衣綦巾”、“缟衣茹藘”来称呼他所爱恋的女子,这是一种借代的修辞手法。白衣绿裙红围腰,这些朴素的服饰在诗人眼中是多么的美丽,远远胜过那些如花如云的美女,因为那衣服正是标志着她纯朴娴静的品格,这正是他倾心相恋之处。借标记来代人,借得恰到好处。而是揉进了自己的感情,所以给读者留下更深刻的印象。

【注释】

东门:东门是郑国游人云集处。:非。:白色。:草绿色。:姑且。:友、亲爱。

闉闍:城门外城的曲城。:白茅花。茹藘:茜草。

【译文】

出了那东城门,游女多如云,

虽然多如云,不是我思念的人。

白衣青巾的那个,才是我所爱的人。

出了城门外的曲城,游女多如白茅花。

虽然多如白茅花,可我都不去牵挂。

白衣红巾的那个,才愿游乐恋着她。

举报
评论 0