如何阅读更多的书How to read more books

视频加载中...

叶圣陶先生说过,阅读程度不够的原因,阅读太少是一个,阅读不得法尤其是重要的一个。多读虽然重要,但尤其重要的是怎样读。徜徉书海乐无穷,悠悠书香过寒假。

The perpetual struggle for each of us is finding more time to read.

对我们每个人来说,一直需要做的就是找到更多的时间来阅读。

Even for voracious readers, downtime with a good book can be elusive.

即使对贪婪的读者来说,利用闲暇时间读一本好书也是很难的一件事。

Speed reading is certainly one way to read more books, because it helps you read each book in less time.

快速阅读当然是能够阅读更多书籍的一种方式,因为它可以帮助你在更短的时间内阅读每一本书。

I have tried it myself; personally I do not retain the information nearly as well and it feels more like a cheap hack than a veritable method to learning more and reading more.

我自己也试过;就我个人而言,通过快速阅读并没有很好地保留书籍信息,反而更像是一种廉价的黑客手段,而不是一种真正的多学多读的方法。

Reading goals like one book per week or 20 books per year help set the bar and provide an aim for you to move towards in a productive manner; yet the step by step path of achieving a reading goal can often prove trying.

诸如每周读一本书或每年读20本书这样的阅读目标有助于设定标准,并为你提供一个目标,让你以一种富有成效的方式朝着这个目标前进;然而,实现通过循序渐进达到阅读目标的道路往往证明是很难的。

Some years ago, I made it a goal to read one book per week, 52 books in a year.

几年前,我把每周读一本书作为目标,一年可读52本书。

And I failed.

但我没做到。

That first year I tried to read a book per week, I only made it to around 30 total books.

第一年我试着每周读一本书,我只读了大约30本书。

To instill more regular reading in my life, I did two things which have since helped me surpass upwards of 60 books per year multiple years in a row now.

为了让我的生活更加规律,自那以后,我做了两件事,它们帮助我连续多年每年可以阅读超过60本书。

With implementing these two techniques, reading more books becomes automatic and a natural, unavoidable consequence.

随着这两件事的不断实行,阅读更多的书籍成为自动、自然、必然的结果。

Setting a time frame specifically reserved for reading each and every day is the single best thing to do to read more books.

为每一天的阅读设定一个时间框架是阅读更多书籍的最佳选择。

This creates a non-negotiable block of time which you can use to incrementally hack away at your reading goals for the week, month, and year; it provides the opportunity to read productively.

这就创造了一个不可协商的时间段,你可以用它来逐步削减你每周、每月和每年的阅读目标;它提供了一个富有成效的阅读机会。

Without scheduling regular reading time in, achieving reading goals is more difficult.

如果不安排规律的阅读时间,要达到阅读目标更困难。

Building this time block for reading will make reading a habit, such that it no longer becomes something you need to think about, plan, or worry over.

为阅读建立这个时间块将使阅读成为一种习惯,使它不再成为你需要思考、计划或担心的事情。

The time block becomes a habit and the habit is what automates reading into your life as an inextricable piece to who you are and what you do.

这个时间块变成了一种习惯,而这种习惯正是将阅读自动化到你生活中的一个不可分割的部分,与你是谁、你做什么有关。

Reading at the same time each and every day further ensures that you have no excuses to intrude upon your reading goals.

每天在同一时间阅读可以进一步确保你没有借口去侵犯你的阅读目标。

Make that time sacred and untouchable — schedule meetings and social outings before or after that time block but give priority to your allotted reading time.

把时间安排得神圣而不可侵犯——在这段时间之前或之后安排会议和社交活动,但要优先考虑分配给你的阅读时间。

For myself, I read first thing for one hour in the morning, every single morning — no intrusions, no interruptions, no exceptions.

对我自己来说,我早上第一件事就是阅读一个小时,每个早上——没有侵犯,没有打扰,没有例外。

This allows me to read around one book per week.

这使我每周能读一本书。

Consider the math: a book of around 200–300 pages takes about 5–7 hours to read on average, depending on reading speed.

做一个数学运算:一本200-300页左右的书一般需要阅读5-7个小时,这取决于个人的阅读速度。

Blocking out one hour per day immediately puts you at one book per week for a typical-sized book at a typical reading speed.

每天抽出一个小时,你就可以以一种特有的阅读速度每周读一本书。

Before I started listening to audiobooks I was reading about one book per week and 52 books per year.

在我开始听有声读物之前,我大约每周读一本书,每年读52本书。

About two years ago I implemented audiobooks — that put me at around 65 books per year.

大约两年前,我开始听有声读物——这让我每年大约可以读到65本书。

I don't listen to audiobooks that much or that often.

我不会经常或大量去听有声读物。

Usually I listen to one, maybe two, in a month.

通常我一个月听一次,也许两次。

But that makes a difference of 10 to 15 books over the course of a year.

但一年中也可以用这种不同以往的方式读10到15本书。

When I'm walking or driving, I can fit in extra reading time by listening to an audiobook instead of radio or music.

当我走路或开车时,我可以通过听有声读物而不是听收音机或音乐来适应额外的阅读时间。

When I'm working out in the gym or going for a run, I can squeeze in a few chapters.

当我在健身房锻炼或跑步时,我可以挤出时间听那么几个章节。

Or even when I'm cooking I can throw on an audiobook.

甚至当我做饭的时候,我也可以沉浸于一本有声读物中。

Each of us have a lot more time in the day than we realize, but that time can often get frittered away if used without intention.

我们每个人一天中的时间比我们意识到的要多得多,但如果没有目的地使用这些时间,这些时间往往会被浪费掉。

Audiobooks are a means of using time more intentionally and in a manner conducive to a reading goal.

有声读物是一种更加有意识地利用时间的方式,有助于达到阅读目标。

They fill in the downtime with books and reading.

它们用书籍和阅读来填补你的休息时间。

Most audiobooks are between 6 and 10 hours long, some of them push upwards of 12 to 15.

大多数有声读物的时长在6到10个小时之间,有些长达12到15个小时。

But even for longer books, the total time is negligible when spread across weeks or months.

但即使是较长的书,当把它分散在几个星期或几个月中,总的时间是微不足道的。

Consider the math once again: If you have a thirty minute commute to work each way, that is potentially an hour per day to listen to a book.

再做一下数学运算:如果你每天有30分钟的通勤时间去上班,那就有可能是每天有一个小时去听一本书。

Or, if you only want to listen in the morning for example, thirty minutes of extra reading per day remains excellent — you could get through nearly two, 8-hour audiobooks per month at thirty minutes a day.

或者,如果你只想在早上听,那么每天30分钟的额外阅读仍然是非常好的——你可以用每天30分钟的时间,每月可以阅读将近两本8小时的有声读物。

(I would be remiss to ignore the small faction of readers who do not count audiobooks as "reading". Personally, I do count audiobooks as reading — a book read aloud is still a book . )

(我忽略了一小部分认为听有声读物不是“阅读”的读者。这是我的失职。就我个人而言,我把有声读物算作阅读——大声朗读的书仍然是一本书。)通过在每天有规律的阅读时间段读书,阅读变成了一种习惯,变成了一种自动化行为。

reading turns into a habit and becomes automated.

想想什么时候你可以“适应”阅读时间,一旦它成为你一天中的常规部分,这个想法就不再适用了。

Thinking about when you can "fit in" time to read, no longer applies once it becomes a routine part of your day.

很快,它也成为你身份的一个组成部分——你把自己看作一个“读者”,其他人也是如此——这进一步激发和强化了你的阅读习惯。

Soon enough, it becomes an integral piece of your identity as well — you see yourself as a "reader" and so do others — which further motivates and compounds the habit of reading.

接下来,试试有声读物。

Next, try out an audiobook.

给自己一个月的时间听一本书(你会发现你读这本书的速度要比预期快得多)。

Give yourself a month to listen to one book (you'll realize that you fly through the book much quicker than this).

这是一种有趣而悠闲的阅读方式。

It's a fun and leisurely way of reading more books.

还有谁不喜欢别人念给他听呢?

And who doesn't like being read to by someone else?

有了这两个想法,你、我和其他人都可以(实际上)读更多的书。

With these two ideas, you and me and everyone else can (actually) read more books.

举报
评论 0