日本的“八嘎呀路”到底啥意思?翻译成中文,才知道有多伤人

“文/牛奶 (原创文章,欢迎个人转载分享)”

有的事情现在不做,就一辈子也不会做了,比如旅行。


现在很多人都喜欢看抗日剧,抗日剧深得中国老百姓的青睐。在剧中日本皇军最喜欢说的话就是“八嘎呀路”,由于这句话很经典,并且朗朗上口,导致这句日语成为绝大部分中国人都会说的日本话。如果有一个中国人会说日语的排行榜,相信这一句话会是第一位。其实很多中国人都知道这句话是骂人的,然而人们并不知道这句话的真实意思。


日本的“八嘎呀路”到底啥意思?翻译成中文,才知道有多伤人。很多人看电视剧时,都会习惯性说一些电视剧比较经典常见的词语,除了“八嘎呀路”之外,还有泰剧中的“萨瓦迪卡”以及韩剧中“欧巴”。一些人觉得外国话很有意思会刻意模仿,然而日语的“八嘎呀路”含义你们真的了解吗?


“八嘎呀路”这四个字一说出来,就算不懂日语的人,都知道这是日本人生气时会“骂人”的话,由于含义太伤人,就连一些日本人在自己国家很少会说。日本语言跟中国汉字有同工异曲之妙,其实日本语言就是根据汉语学习发明的,因此想要了解日语真正含义,只需要把它翻译成中文即可。然而日语的“八嘎呀路”意思就是马鹿野郎,具有侮辱性的词语。“八嘎呀路”的书面写法是马鹿野郎,实际上这并不是一个独立词语,而是由“马鹿”和“野郎”组成。

那么这两个词语到底是什么意思呢?实际上“马鹿”是指“笨蛋傻瓜”的意思,而“野郎”指的是男人,属于中性词语。不过前面加上“马鹿”的话,这个词语就变得具有讽刺侮辱性。日本人大男子思想比较严重,很多日本男人把尊严和面子看得很重,地位和话语权也很高,而“八嘎呀路”这一词语就是对他们最大的侮辱和伤害。因此在日本或者在日本人面前,千万不要说这一句话。

不得不说,我们常常挂在嘴边的日语,翻译成中文,居然这么伤人。对于这样的话,大家千万不要觉得好玩随意说,不然很容易惹怒对方,最后导致大打出手,出现不可挽回的局面。对于这样的话,有网友表示,有点像东北话的“你瞅啥?瞅你咋地”一样,十分具有挑衅性,让人生气。


当然,这也能看出来,日剧中他们经常说这一句话,是因为他们总是遇到失败,这也代表他们情绪和态度常常失控,所以才会使用这句话。不得不说,我们应该了解一个词语之后,才能合理地运用,不然很容易就闹出笑话或者丢失面子。


日本的“八嘎呀路”到底啥意思?翻译成中文,才知道有多伤人。一些不起眼的普通语言,居然会这么伤人,所以大家最好不要跟风说这个词语。对此,大家有什么不同的想法或者意见,期待你们的留言,感谢阅读!

举报
评论 0