白居易的《赋得古草原送别》,过去被收录在小学的语文课本里,不过只有头四句。那么,这首诗在进入课本的时候为什么会被“腰斩”呢?原来,有的学者认为,这首诗其实只能算是“半首好诗”。因为诗的后半段是延续自《楚辞》以来的一些“陈腔滥调”,并且第五、六两句,还犯了“合掌”。
作为中国人我们从牙牙学语开始就接触了古诗,相信很多人都背过唐诗,而且是从小学开始的,那个时候我们不仅需要背下来,还要理解和分析诗句的意思以及作者的中心思想,但是有一首诗相信很多人都没有真正的分析过其中单个字的意思,那就是白居易的《赋得古原草送别》当中的“离离原上草”,这句诗中的“
中国是诗的国度,从《诗经》到现代诗,诗歌陪伴中华儿女走过了数千年的历程,期间诞生了许多伟大的诗人和诗篇,如,屈原、宋玉、陶渊明、谢灵运、李白、杜甫、王维、白居易、苏轼、黄庭坚、陆游、马致远、高启、龚自珍,一直到闻一多、徐志摩、艾青、臧克家、北岛,等等。
提到古诗词,相信我们都不陌生,小学课本上的唐诗宋词就让我们从小耳濡目染,很多耳熟能详的古诗词我们到现在还能背诵出来,无论是窗前明月光,还是春眠不知晓。在这些诗词的熏陶下,我们逐渐成长,也越来越能体会到诗词的底蕴与美丽。