西方婚礼誓言To have and to holdfrom this day forward,for better,for worse,for richer,for poorer,in sickness and in health,to love and to cherish,t
来源:环球网据英国《每日邮报》2月1日报道,美国阿拉巴马州一名新娘为了丈夫的听障父母学习了手语,在婚礼上用手语说结婚誓言,感动了众人。视频中,23岁的凯尔西·库利克在牧师的指示下给丈夫迈克尔戴上了戒指,然后她一边说结婚誓言,一边用手语翻译出来。
最后一步,神父说:I now pronounce you husband and wife. You may now kiss the bride,Ladies and gentleman, it is my great honor to present to you for the very first time the happy couple, Henry and Meghan.
新郎:我,科雷,愿意娶克里斯汀为妻子,把她当做我最好的朋友,和我的大副(海军中船长的第一助手),无论健康疾病,刮风下雨。新娘:我,克里斯汀,接受科雷为我最好的朋友,和我的船长。我愿意成为你的锚和你的帆、你的右舷和你的左舷。神父:现在我宣布你们正式结为夫妻。你可以吻你的“大副”了。
文/卷翻-互联网行业业务总监,一个积极探索人生的人如何写出一份真挚、个性且出彩的婚礼誓词,这是我写过的一篇非常实用的关于如何写婚礼誓词的文章,很多网友受益。主要要点如下:最好用的婚礼誓词结构:两段式,时间流誓词最好结构简单,不容易忘记,不用默诵。
牧师:新郎xxx,你愿意娶你面前这个女人吗?不论贫穷还是富贵,不论健康还是疾病,一生一世忠于她,爱惜她,守护她?新郎:我愿意。牧师:新娘xxx,你愿意嫁给你面前这个男人吗?不论贫穷还是富贵,不论健康还是疾病,一生一世忠于他,尊敬他,陪伴他?新娘:我愿意。