《吉檀迦利》(Gitanjali)是印度作家泰戈尔创作的诗集。这部宗教抒情诗集,是一份“奉献给神的祭品”。(不少人以为“吉檀迦利”是奉献之意,其实是献诗之意)泰戈尔向神敬献的歌是“生命之歌”,他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了作者对祖国前途的关怀。
你已使我永生,这就是快乐。脆薄的杯子,你一次次倒空,又一次次用新生命来充满。小小的苇笛,你携带着穿越山谷,吹出永新的音乐。在你双手的抚摸下,我小小的心消融在无边的快乐里,发出无声的千言万语。你无穷的赐予只倾入我小小的手里——时间流逝,你倾注不息,我的手心总有期待充满的空间。
美国《时代》周刊评出了2020年的年度小孩:十五岁的著名青年发明家、科学家、作家和男女同工同酬的积极鼓吹者吉檀迦利·拉奥(Gitanja⁃liRao,上图)。拉奥是《时代》历史上的首位年度小孩。她的名字(吉特-安迦利)出自梵语,意为献歌。印度大作家泰戈尔写有广受欢迎的同名诗集。
《泰戈尔诗选》:泰戈尔著;郑振铎译;江苏凤凰文艺出版社出版。《泰戈尔像》,徐悲鸿绘。“印度诗人泰戈尔说过:‘信念鞭策着人们,勇敢面对未知的前途。’”7月4日,习近平主席以视频方式出席上海合作组织成员国元首理事会第二十三次会议时,引用了泰戈尔的名言。