表现为彼此意见不合或存在不满情绪,但是不进行表达,以冷战形式处理,表现为“懒得说”、“懒得吵”等。妻子因为心情糟糕,把菜炒糊了,吃饭的时候,一直黑着脸,丈夫看着妻子的状态,也懒得说什么了,匆匆吃完饭,便跑到邻居家打麻将去了。
在《說文解字》中,許慎將“爾”解釋為“窗櫺交錯,格格相連”,完全是根據其小篆字形作出的猜測,因為的確很像蘇州園林的窗格。但不論是絡絲架,還是窗格,都早已廢棄不用,而使用更多的是它的假借義,比如第二人稱代詞,語氣助詞等。