法国一位语言学家想把他的新书寄给英国国王查尔斯三世,书名叫作《英语不存在:它只是发音糟糕的法语》。他说,用这个极具挑衅性的书名,不是为了给英国国王“享用早茶时添堵”,而是想强调很早以前英语中就使用了法语词汇。
曾几何时,中文被评为劣等语言,还有西方知名学者黑格尔断言,中国人只有全面学习英文才能有未来。由此,在现在的西方就有人认为,应该全面倒向中文,例如前段时间来中国旅游的一名美国游客,回国后在网上发文,认为中文更先进,学英文已经没有未来了。
几年前,中文网络某乎上最凡尔赛的流行语是“谢邀,人在美国,刚下飞机”,但随着中国144小时单方面免签政策的实行,吸引了大量西方游客,将迥异于西方媒体的真实的中国呈现在了西方民众眼前,于是进一步引起西方民众来华旅游的兴趣。