文/薛定谔的猹“崇洋媚外”在国内一直是一个比较敏感的话题。改革开放40多年来,虽然国家经济持续腾飞,但如何不卑不亢,正确和待在中国的老外交流,依然值得我们深思。最近,一段中国父子和老外起冲突的视频在网上爆红,引发网友热议。
阅读文章前辛苦您点下“关注”,方便讨论和分享,为了回馈您的支持,我将每日更新优质内容文 | 张主任的实验室编辑 |张主任的实验室前言:最近,一段“外国人骂一个5岁小男孩”的视频在网络上疯狂传播,视频中,一个蓝眼睛的外国人对这个5岁幼童“破口大骂”,还说要报警。
近日,一名10岁的中国小男孩与外国孩子用英语对话的视频在网上火了,引来百万网友围观。孩子全程使用流利英文,表情从容淡定,遇到对方挑衅仍旧波澜不惊,从容应对,被网友称为“淡定弟”,甚至有网友打趣说:颇有外交官的风范!
I was checking you out on Facebook and realize you're in NY.Haven't seen you in forever.I'll be there starting the 27th. Will you be around?
God works. 上帝的安排。Not so bad. 不错。No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。Hope so. 希望如此。I don't care. 我不在乎。Go down to business. 言归正传。I'm not going.
“《长安三万里》中把白发翻译成white hair,而非常见的grey hair是有道理的,并非机翻。”耐心和网友理论、为译者鸣不平的,是抖音上一个很火的英文博主@侃哥侃英语。镜头前的“侃哥”戴着眼镜,谈吐磊落,透出几分书生气。
从《绝望主妇》的精彩片段,体验英语言文化的独特魅力:来看第一段:Yeah. hmm, peaches.Daddy, did you make us any presents?Oh, god, presents. Wait a minute.Oh! Yeah!