说起柠檬(lemon),你最先想到什么?lemon除了表示水果“柠檬”,还有不少有趣的用法。跟阿研一起来学习一下吧~除了lemon,不少水果也都有奇特的表达~还记得阿研曾经介绍过banana吗?可以来复习一下~《banana oil不是“香蕉油”,这些俚语千万别直译!
根据Google翻译,lemon的第4种含义:a person or thing, especially an automobile, regarded as unsatisfactory, disappointing, or feeble. 翻译成中文就是:被认为不能令人满意、令人失望或无力的人或物,尤指汽车。
有小伙伴说,她在跟别人聊天的时候,不知道哪句话让人家激动了,然后对方直接就说了一句 “You are a lemon.”比如说,在看待一件事情的时候,或者是回答一些问题的时候,如果你的想法很是与众不同,不可思议;
2018年3月14日,米津玄师发行单曲《Lemon》,并成为日本连续剧《非自然死亡》的主题曲 ,首周售出30万张,配信下载累计销售超过300万,成为该年度数字单曲最高销量的单曲,歌曲MV的播放量超过4亿。
“柠檬精”,网络流行语,柠檬是一种味道很“酸”的水果,而形容一个人“善妒(jealous)”,可以说这个人总是“酸溜溜的”。“成精的柠檬”浑身散发着酸味,用来表示“嫉妒心极强的(be quite jealous)人”,也可以用自嘲,表示羡慕至极。