中央人民广播电台岁末特别奉献《致我们正在消逝的文化印记——方言季》推出后,每天后台的评论都是“爆仓”的状态,满满都是:永远有多远没有听够,这个节目还要继续,乡音难改,乡情缠绵,让我们听听更多的乡音吧!不只有舌尖上的中国,还要有耳朵里的故乡!
基于为重庆人民做贡献的精神,今天小编给大家奉上“重庆言子表情包”快收藏吧!兔子凹凹的言子大暴走!“凹凹,麻烦刮刮你的腋毛。”“你懂个锤子,勒叫丑萌!”玩绳子的饿疯兔“你的绳子为啥子不会断?”“阿姆斯特朗加速回旋喷气式阿姆斯特朗绳。”最近比较火热的天线宝宝“天线宝宝!天线宝宝!
这样一考察,我们就猛然明白,川渝方言中这个广为流行的“拽”字,竟在咱母语中真有其字。方言之“拽”,取其“腿脚有毛病,走路不灵便”之意,只是音调发生了变化,读作“zhuǎi”而已。“拽”在川渝方言中,含义很丰富,有“不守规范”“违背常规”“唱反调”“滑稽”“调皮”等,这些意思无论相互之间有多大差异,我们都可以看得出一个相同点,就是“与常态对立”。正常人走路,故意扭来扭去,也叫做“拽”。幺儿嘞,你拽来拽去的,小心滑倒哈!四川人把川戏舞台上走着碎步,全身活泛的小旦称为“摇旦子”,想想那个“摇”字吧,那不是“拽”是什么?因此常常听得人们对旦角的赞赏——在台上拽惨了!而更多的时候,“拽”字表达的是其比喻义。