12月16日,第三届上海国际网络文学周正式开幕。本届网文周由上海市新闻出版局、中国音像与数字出版协会指导,上海市出版协会、阅文集团主办,16个国家的网络文学作家、译者、学者和企业代表齐聚一堂,共论网文全球化时代文化交流新风向。
2023年,是中国品牌出海新纪元中重要的一年。在经济和国际的视角下,中国品牌出海的巨大浪潮已势不可挡,东南亚、日韩、欧美等地区,越来越多地出现中国品牌竞逐的身影。一众国产品牌在国内激烈竞争中脱颖而出,也都在海外干出了一片新天地。“出海已不是选择题,而是必答题。
封面新闻记者 荀超 上海报道“今天,网络文学已经成为汇聚全球创新创造活力的产业。过去三年,好故事的种子在200多个国家和地区落地生根,海外网络作家增长了三倍,网络文学从全球共读真正进入到了全球共创,年轻人成为当之无愧的创作主力。
【阅文集团旗下起点国际今年新增出海AI翻译作品已超2000部 同比增长20倍】财联社12月16日电,财联社今日从第三届上海国际网络文学周开幕式上获悉,截至2024年11月底,阅文集团旗下海外门户起点国际(WebNovel)已上线约6000部中国网文的翻译作品,今年新增出海AI翻译
12月5日,由中国音像与数字出版协会支持的《2023中国网络文学出海趋势报告》在第二届上海国际网络文学周开幕式上发布。报告显示,中国网络文学行业2022年总营收达317.8亿元,同比增长18.94%;海外营收规模达40.63亿元,同比增长39.87%。
近日,中国音像与数字出版协会发布《2024中国网络文学出海趋势报告》显示,2023年,我国网络文学行业海外市场营收规模达到43.50亿元,同比增长7.06%。网络文学出海已经从高增长向高质量转换,进入“全球共创IP”的新阶段。在此背景下,越来越多国内网文写手开始转战海外市场。
来源:人民日报海外版 “此前我从没想过会成为一名写作者。当我读了越来越多的言情小说后,发现里面经常重复‘少女落难’的俗套剧情,便对丈夫吐槽。他灵机一动,建议我写自己想看的故事。就在这时,我遇到了起点国际(WebNovel)。
据《2022中国网文出海趣味报告》,截至2022年底,阅文集团海外门户起点国际已上线约2900部中国网络文学的翻译作品,培养海外网文作家约34万名,推出海外原创作品约50万部。如今,年轻人已成为海外网文创作的中坚力量——在起点国际,00后作家占比高达37.5%,95后占比为29.