美国人评价诸葛孔明诸葛孔明是中国历史上最富传奇的人物,他是个足智多谋的天才,在很多方面都取得了令人咋舌得成就。他控制气候的能力有如梅林;精通陀勒密式的占星术;他军事方面的狡黠可以媲美长腿爱德华;他的政治手腕和黎塞硫一样厉害;最后一点,他还和达芬奇一样是位科技发明家。
1368年朱元璋称帝,大约就是这个前后,山西太原人罗贯中,写成了一部名为《三国志通俗演义》后来被简称为《三国演义》,在这部小说中诸葛亮由人化神,成为了集美貌、智慧与高尚情操的为一体的三国争雄的头面人物之一,从此正式封神!
值得指出的是,俄文中“一个脑子固然好,两个脑袋就更妙”在英语中也有同样的说法:Two heads are better than one.在会议口译中,如果一时想不起来这句英语谚语,考虑到外国听众对“臭皮匠”“诸葛亮”不熟悉,译者不妨做一点变通,译为: The collective wisdom of the masses is always better than that of the cleverest man. 或者 Nothing is impossible when people put their heads together.
有些中文谚语,你不需要去费劲地翻译,因为英文中自有对应的说法。下面就请和小编一起看一看吧,相信看完,你已经能牢牢记住啦!1、Blood is thicker than water.血浓于水2、Have money to burn.
极目新闻记者 邹浩视频剪辑 邹浩通讯员 幸莉莉 张富军每节课前的起立问候,除了常规的“起立”“老师好”“同学们好”,学生们还需要齐声诵读一条谚语,这样的英语课你见过吗?“class begins!”“stand up!
小试牛刀1 江南地区的传统名菜“腌笃鲜”中的“笃”是什么意思?点击空白处查看答案↓小火慢炖我国古代运动项目“捶丸”类似现代的哪项运动?2 点击空白处查看答案↓高尔夫3 谚语“三个臭皮匠,顶个诸葛亮”中的“皮匠”最初指的是什么?