朱迅与“冠军团”选手合影。朱广权的考题只是热身,康辉的绕口令才真正把这三位“冠军”绕晕。“一个大花碗扣着一只大花活河蛤蟆”、“土竟读境不是镜,土平读坪不是评。耳令读聆不读岭,火登读灯不读澄。”朱迅说康辉的绕口令读出了汉语的音律美感,也感慨“自己当年是怎么进入中央电视台的”。据悉,第十九届“汉语桥”世界大学生中文比赛和第十三届“汉语桥”世界中学生中文比赛即将于今年9月至12月开展,央视频是本次活动的融媒体播出平台和互动平台。据介绍,今年“汉语桥”活动前期工作已启动,有上百位优秀选手进入到资格赛的选拔当中。
很多中国人都未必读得顺的绕口令,却被外国人字正腔圆地念完整了,这样有趣的画面出现在了“汉语桥”比赛启动仪式上。9月1日,第十九届“汉语桥”世界大学生中文比赛和第十三届“汉语桥”世界中学生中文比赛在京举办了启动仪式,中外语言交流合作中心副主任赵国成,中央广播电视总台视听新媒体中心主任、融合发展中心召集人汪文斌,央视频融媒体发展有限公司常务副总经理过彤,中外语言交流合作中心交流处处长滕连帅,北京语言大学汉语国际教育研究院副院长姜丽萍等人出席了启动仪式。
新闻眼2023年是建设更为紧密的中国—东盟命运共同体、共建“一带一路”倡议提出10周年,也是中国—东盟博览会和中国—东盟商务与投资峰会创办20周年。东博会和峰会已经走过“黄金十年”“钻石十年”,即将迎来“镶钻成冠”的新十年。
作者:小雅和英美友人我们昨天发布了Peter Piper绕口令的文章,受到很多小伙伴的喜欢,并希望我们再分享几则英文绕口令,here you go:第一则:Sally sells seashells on the sea-shore.莎莉在海边卖贝壳。
英文中,“绕口令”可以说tongue twisters。绕口令不仅在中国盛行,英文中也有许多有趣的绕口令。如:Sixth sick sheik's sixth sheep's sick.(第六个生病的酋长的第六只羊儿生病了。)是公认的最饶舌的英文绕口令。
绕口令是我们用来挑战发音的有趣的单词游戏。作为一个英语学习者,你可以使用绕口令来帮助某些辅音和各种元音组合发音。在这个绕口令中,Betty Botter,你可以练习你的“b”。使用大量的呼吸来帮助你使b的爆破音听起来更强烈。
红鲤鱼绿鲤鱼、榴莲牛奶、四十四棵涩柿子树……光是看起来就已经觉得嘴巴“抽筋”了,来自尼日利亚的《汉语桥》选手李昊瑞竟然仅用30秒就字正腔圆地将这段混编的超长绕口令一口气背完!网友:读了半句话,舌头已打结!
“人文荟萃 向美而行”——2024年徐汇区各街镇群众文化“周周演”系列之“薪火相传•名家汇”徐汇区天平街道专场文艺演出近日上演。在绿意盎然的徐家汇公园一角,天平街道策划了“薪火相传•名家汇”,展现了上海说唱与绕口令的深厚底蕴。
9月13日晚上“新时代月满中华、跨文化共庆双辉”——曲阳社区中秋中外纳凉晚会在百联曲阳购物中心上演来自上海外国语大学15个国家的留学生与曲阳社区居民携手演出庆祝佳节感受多元文化的魅力传递中国的好声音演出在曲阳银联康乐民乐队奏响的《花好月圆》中拉开帷幕。