为卡夫卡作传,肯定比为一个体育明星、一位艺术家或者政治家作传困难得多。一方面,卡夫卡短短四十一载的生涯经历极为单薄,社交圈狭窄且缺乏变化,与歌德根深叶茂、跌宕起伏,能为传记作家提供大量素材的人生有天壤之别。
作家波伏娃说:“其他作家给我们讲的都是遥远的故事,卡夫卡给我们讲的却是我们自己的故事。”卡夫卡的作品,拥有跨越时代的力量,能让如今的每个普通人,从字句间窥见那个被工作、生活挤压到变形的自己。尤其是他的长篇小说《城堡》,看似荒诞不经,没头没尾,却令读者们回味无穷。
爱情,是人类永恒的主题,情书,寄予日月山海,千里相思,尺绢寸纸之上。精选国外名人大师的书信篇目,收集了:马克·吐温、雨果、贝多芬、马克思、卡夫卡、弗洛伊德等各领域世界名家写给爱人的情书,配上泛黄的老照片,打开那一段又一段在时光隧道里热情奔放、勇敢执着,缠绵悱恻和慷慨淋漓的情爱故事,一览爱情最好的存在形式,最美情书系列《纸短情长》,由中译出版社出版。
无论什么人,只要你在活着的时候应付不了生活,就应该用一只手挡住命运笼罩着的绝望;但同时,你可以用另一只手草草记下在废墟中看到的一切。——弗兰茨·卡夫卡弗兰茨·卡夫卡1920年,37岁的卡夫卡结识了他的一个同事的儿子——17岁的青年古斯塔夫·雅诺施。
编者按:今年是弗朗茨·卡夫卡逝世一百周年。为表纪念,译林出版社推出了“变形的人:卡夫卡精选集”,收入五部作品。其中,收入卡夫卡短篇小说代表作的《变形记》由北京大学德语系教授、翻译家赵登荣翻译,此次特别邀请复旦大学德语系教授李双志为之撰写序言,解读卡夫卡的人生与文学世界。
“我最擅长的事,就是一蹶不振”——卡夫卡如果说每个中国人都应该读读鲁迅,那么每个“现代人”就应该读读卡夫卡。这是我读卡夫卡作品时最大的感受。毫无疑问,卡夫卡是20世纪最具代表性的文学大师之一。但与传统的文学大师不同,他是与我们如此相似:不起眼、孤独、无助、向往“躺平”。
卡夫卡逝世已经有100年了,他的作品也被人们解读了一百年,真的是“百年卡夫卡”。弗兰茨·卡夫卡(Franz Kafka,1883年7月3日-1924年6月3日),奥地利德语小说家,欧洲著名的表现主义作家,出生于奥地利,毕业于布拉格大学,在创作巅峰期因病去世,终年42岁。