香港中文大学翻译系荣休讲座教授兼研究教授、翻译研究中心主任王宏志的新作《龙与狮的对话:翻译与马戛尔尼访华使团》运用大量档案和文献材料,厘清译员背景以及国书、敕谕等各类文书的翻译和改写问题,力图还原中英首次对话的内容和翻译过程。
《凝视远邦:1793年马戛尔尼访华使团的视觉文化》陈姗姗 著 商务印书馆这是一次始于希望、终于失望的重大外交事件。1793年,受英国政府任命,马戛尔尼带着上百人的庞大使团,以祝贺乾隆83岁寿辰名义访华。
□刘永加清朝前期,欧洲一些国家多次派使团来中国,他们是基于通商贸易等目的而来的,其中最著名的有荷兰的约翰·尼霍夫使团、英国的马戛尔尼使团和阿美士德使团。这些使团到北京拜见皇帝后,被允许走京杭运河南下至广州,然后返回欧洲。