第十五課 バレンタインデー 词语运用 1、自分△ 彼には自分の家がある。△ 君は自分でそう言ったのでしょう。 2、なかなか1、后接否定,表示不容易,不简单。△ ハトはなかなか帰らない。△ この問題は難しくて、なかなかできない。2、后接肯定,表示相当,颇。
第22課 日本旅行の思い出 本課重点 ◎自发助动词 れる、られる ◎样态助动词 そうだ ◎比况助动词 ようだ ◎形式体言 はず 本文 方さんは今年の夏、初めて日本へ旅行に行きました。 中国に戻って1か月が過ぎた。しかし今でも、日本での日々が昨日のことのように思い出される。
第十四課 一人っ子の躾【词语运用】1、次△ 次のように話しました。△ 次のバスを待ちましょう。△ 火事が次から次へと起こりました。2、話す△ もっとゆっくり話してください。△ 今から皆さんにラジオで私の考えを話します。△ 後で、電話で話しましょう。
如今的留学,尤其是赴日留学,已经成为街头巷尾热议的话题,随着日本政府对留学生政策的不断优化,投入了更加多的资源用以吸引留学生赴日求学,也随着近年来人们对于日本的了解更加深入,熟知了更多日本在教育领域的优质资源,因此越来越多的同学从高中起就选择赴日就读,而来日本考大学、攻读硕士、博士的人才也越来越多。
编辑导读:每天一组日语会话,轻松变身口语达人。双语会话:スミス:初めまして。アメリカから来たスミスといいます。どうぞよろしく。史密斯:初次见面。我是从美国来的史密斯。请多关照。高橋:初めまして。高橋と申します。こちらこそ、よろしくお願いします。いつ、こちらに着かれましたか。
罗马字:o re ha ka i zo ku o u ni na ru o to ko da。日语:優しさを失わないでくれ、弱い者をいたわり、互いに助け合い、どこの国の人たちとも、友達になろうとする気持ちを失わないでくれ。
零基础日语学习资料领取我是一名日本留学生,通过在日本三年的生活和学习,摸索、整理出了一套日语学习资料,包括发音及入门、词汇及语法、教材学习、等资料都有整理,送给每一位学习日语小伙伴,这里是日语学习者聚集地,欢迎初学和进阶中的小伙伴哦~~~私信扣【1】领取日语学习资料哦~众所周知,
编辑导读:每天一组日语会话,轻松变身口语达人。双语会话:A:すみません。もう一泊(いっぱく)延(の)ばしたいのですが。A:对不起,我想再住一个晚上。B:少々(しょうしょう)お待(ま)ち下(くだ)さい。あいにく、その部屋(へや)は予約(よやく)がありまして。ほかのへやでは?
102、真差劲!ひどい!A:あら、その人。ちょっと見て。ひどい!テーブルの下でケーキを箱に詰めているわよ。あ、うちへ持って帰るつもりなんじゃない。A:呀,看那个人。真差劲!躲在桌子下边装蛋糕。啊,是不是想拿回家呀。103、还差点。いまいちだね。男:この企画書、どうかな?
こんにちは。 kon ni chi wa 你好。こんばんは。kon ban wa 晚上好。おはようございます。o ha you go za i ma su 早上好。お休(やす)みなさい。o ya su mi na sai 晚安。お元気(げんき)ですか。
こんにちは。 (kon ni chi wa) 你好。こんばんは。 (kon ban wa) 晚上好。おはようございます。 (o ha you go za i mas) 早上好。お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai) 晚安。お元気(げんき)ですか。
3/4/2016 紫润少爷译 ジェネレーションギャップというのは、ちょっとした年齢のちがいでも、意外なほどにはっきりとあるものです。少ししか年が離れていない職場の後輩とのちがいに、驚いた経験がある人も多いことでしょう。
注释:日语里的“言語”与“言葉”,本文都翻译为“语言”,细分而言,“言葉”更有words = 言词的意思,但在本文的各种使用语境里又不好这样翻译,索性都“语言”吧。仅供学习目的,禁止商业用处,译文基于CC BY-NC-SA 4.0发布。