网络上经常有人关于简体字的讨论,很多人都拿“爱无心,亲不见……圣不能听也不能说……可魔仍是魔”来反对汉字的简化,认为简化后的汉字既无美感又失去原有的意义。其实早在民国时期,国民政府教育部就公布了《第一批简体字表》。
1977年12月,十年动乱刚刚结束不久,官方就匆忙推出了新的简化汉字方案,全称叫做《第二次汉字简化方案》,由于实在太草率,很多字完全不像汉字了,完全没有了汉字的特质,更像是日本字了,因此遭到了不少人的反对。
韩国是个极度自信的国家,他们自认为是宇宙之源,任何国家的文化都起源于韩国。别人国家有的,他们拿来申遗,自己国家没有的,加上“韩国”两个字就本土化了。但别看韩国人整天咋咋呼呼,要说韩国有哪一点能拿出手,除了爱豆文化,其它的真就乏善可陈了。就连韩国的文字,也离不开汉字。
图片里这两个字曾经多次出现在小学时我爸给我包的数学书皮上,所以打小我就知道了由字加个反文旁也念“数”,从而掌握了一个再也没用上的知识点。后来长大了才知道,这是二简字,是对我们正在使用的简体字的第二次简化。
今天刷到一条抖音视频,有说到口字旁的当【】字为什么打不出来了或者说不存在了,我好奇就刷了好几个关于这个的视频,有不少是拿曼德拉效应来解释,也有解释的很合理且正确的,我还继续在网上搜索了大量相关资料,才对此问题原因了解清楚,现在我写此文章,一是纠正某些所谓的“大博主”,二是也是分享一点跟我们生活有点相关的有趣的知识。