I. 带宝宝坐公共汽车,比较拥挤时,通常需要说这几句话:让一下。在英语国家,大家通常就说Excuse me,别人就明白让他过去了。如果要特别指明,可以说Excuse me. Coming through. / Please let me through. 换一下。
I. Apparel 服饰1. The dancers pick out costumes.舞者们挑选演出服。演出服、化妆派对的服装叫costume;Pick out:挑选。2. Mia slips on her slippers. She is ready to dance.
人教版高中选修二单词表Unit1(此处无法上传音频,需要的同学可以搜优兰英语获取)1. cholera /ˈkɔlərə/ n.霍乱severe /siˈviə/ adj.极为恶劣的;十分严重的;严厉的2. diarrhoea /ˌdaiəˈriə/ n.腹泻3.
本期节目内容简介本期我们将会和大家探讨三个动词,它们分别是 interfere,meddle 和 intervene。其中,interfere 和 meddle 的含义和用法相似,都有“没有得到同意,对事情或人进行干涉,往往起副作用”的含义,属于贬义词。
Unit1 Playing Sports Topic1 【重点单词】1. healthy(同义词)fit(名词)health2. win(过去式)won(名词)winner 3. ski(现在分词)skiing 4. famous(比较级)more famous5.
“唉,当时应该这么说的。”你是不是也常遇到这种情况?在吵完架几天后,会突然想到一个机智又毒舌还能噎得对方说不出话的反击?但,并没有什么用,你在打嘴仗中惨败的事实没法改变。Bored Panda收集了一波面对恶言时,当机立断、直戳要害的段子,供“不会吵架星人”参考。
很多年前有一个笑话,说一个自以为渊博的老妈跟人夸耀自己的儿子:他会好几国英语!如今在各国转了转,发现当今世界,以上笑话基本成了真。各英语国家间的交流,几与外语相类。缘起当然仍是英式美式之争。对此,据称正宗英语的活祖宗伊丽莎白二世有一句名言,英语就是英语,只不过有时候出现了错误。
10月29日晚,韩国首尔梨泰院万圣节庆典活动上发生踩踏事故,造成重大人员伤亡。踩踏事故,是指在聚众集会中,特别是在整个队伍产生拥挤移动时,有人意外跌倒后,后面不明真相的人群依然在前行,对跌倒的人产生踩踏,从而产生惊慌、加剧的拥挤和新的跌倒人数,并恶性循环的群体伤害的意外事件。
arise/ ə’raiz/ vi.出现;由…引起The birds also attack crops when the opportunity arises.一有机会鸟儿们也会破坏庄稼。arouse/ ə’rauz/ vt.