中国当下的年轻人,是非常富有创造力的。从语言的表述上也能看的出来。以前高级/高档的东西,后来被叫做“高大上”,现在又被叫做“高逼 格”。如果我们入住了一家所谓“高大上”的酒店,这里的“高大上”应该如何定义呢?
1胖—瘦 香—臭 明—暗忙—闲 凉—暖 来—去尖—钝 好—坏 轻—重前—后 左—右 是—非有—无 老—少 深—浅高—低 快—慢 升—降入—出 开—关 斜—正落—升 冷—热 饿—饱贫—富 死—活 穷—富买—卖 旧—新 细—粗明—暗 首—尾 始—终2洁白—漆黑 美丽—丑陋 仔细—马虎
先看浪漫的——接着是民国范,平民组,有些现在看来还真挺幽默的——最后是压轴嘉宾,高大上组,我懒得再去多找几张它们的兄弟图,因为它们都是统一模子下的复刻。它们之光辉无需多作阐述,往那一摆,就令人心生肃穆。
“高大上”和“然并卵”是新走红的流行语,它们从形成到流行都有一系列的共同点和不同点。“高大上”和“然并卵”都是最近一段时间比较流行的流行语,这些语言大多在年轻人之间流行。高大上”是 2013 年的流行语,代表的是“高端”“大气”“上档次”,多用来形容事物有品位,有档次,偶尔有反讽
你午睡的时候梦到一个牛逼 idea,醒来上网一查发现美国有成功先例,国内没竞争对手,想想有点小激动,于是发了一个“就差一个程序员了”的招人帖,用情怀感动了若干码农组成一个小团队,拍脑门捣腾出了产品逻辑终于把 app 整上架了,甚至通过七大姑八大姨的朋友圈安利忽悠来了一批用户。