中国青年报客户端讯(中青报·中青网记者 沈杰群)《格林童话》陪伴过你的童年吗?今天我们如何读《格林童话》?日前,《格林童话:1812/1815初版合集》新书分享会在北京商务印书馆涵芬楼书店举行。该书译者、清华大学外文系副教授王丽平为读者讲解“《格林童话》的原貌与旨归”。
中国青年报客户端讯(中青报·中青网记者 沈杰群)《格林童话》陪伴过你的童年吗?今天我们如何读《格林童话》?日前,《格林童话:1812/1815初版合集》新书分享会在北京商务印书馆涵芬楼书店举行。该书译者、清华大学外文系副教授王丽平为读者讲解“《格林童话》的原貌与旨归”。
《格林童话》是世界文学名著普及本。经典篇目,完整版本,一流译文。 在当今这个世界上,可以说,有孩子的地方就有“格林童话”;年轻的爸爸妈妈、幼儿园的老师给孩子们讲的第一个故事是“格林童话”;世界上流传最广的文学作品是“格林童话”。这是为什么呢?
来源:【中国教育报】雅各布·格林与威廉·格林编写的《格林童话》是德语文学中销量、译量均居首位的世界名著,在2005年还被联合国教科文组织列入“世界记忆”项目,成为世界文化遗产。然而,真正上榜的并非家喻户晓的《格林童话》终版,而是尚未全面走进大众视野的初版以及第二版。
人民网北京12月10日电 (记者刘颖颖)《格林童话:1812/1815初版合集》新书分享会近日在商务印书馆举行。本书译者、清华大学外文系副教授王丽平做了题为“《格林童话》的原貌与旨归”的讲座。分享会现场。
之前我们发过一期少女心歌曲专题,最近又有一部少女心童话大片在院线上映,那就是《灰姑娘》。虽然不懂这种大家耳熟能详的故事有什么翻拍的必要,而且剧情也毫无改动,从开头的“Once upon a time”到最后结尾的happy ending都与记忆中毫无二致。
新华社北京7月14日电 7月14日,《新华每日电讯》发表题为《……“非经典,我不译”——“巴蜀译翁”,“译”不尽的骄傲与传奇》的报道。一生中最骄傲的是什么?在重庆图书馆专为他建立的巴蜀译翁文献馆,杨武能思考着记者提出的问题。
图为往届“格林童话之夜”现场。 重庆图书馆供图图为往届“格林童话之夜”现场。 重庆图书馆供图中新网重庆4月20日电 (记者 钟旖)童话,作为儿童文学的一种体裁,是开启孩童思想之门的钥匙,在许多人的成长过程中发挥着重要作用。在我们生活的当下,童话只存在于书籍中吗?