前几天看一篇文章时,遇到这样一句话:“她(李清照)收集的文物汗牛充栋,她学富五车,词动京华,到头来却落得个报国无门,情无所托,学无所专,别人看她如同怪异。”刚开始没有什么,可过了一会儿越想越不对劲。认真看了一下,才发现“汗牛充栋”一词用错了。
Šisler, V., 2008. Digital Arabs: Representation in video games. European Journal of Cultural Studies, 11, pp.203-220.